# Translation of Plugins - FileBird &#8211; WordPress Media Library Folders &amp; File Manager - Stable (latest release) in Italian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - FileBird &#8211; WordPress Media Library Folders &amp; File Manager - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 12:38:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Plugins - FileBird &#8211; WordPress Media Library Folders &amp; File Manager - Stable (latest release)\n"

#: includes/I18n.php:224
msgid "Import CSV"
msgstr "Importa CSV"

#: includes/I18n.php:222
msgid "Export Now"
msgstr "Esporta ora"

#: includes/I18n.php:221
msgid "Export CSV"
msgstr "Esporta CSV"

#: includes/I18n.php:282 views/settings/header.php:20
msgid "Import/Export"
msgstr "Importa/Esporta"

#: includes/I18n.php:281 views/settings/header.php:15
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"

#: includes/Controller/SyncController.php:62
msgid "The uploaded file was not generated by FileBird. Please check again."
msgstr "Il file caricato non è stato creato da FileBird. Controlla di nuovo."

#: includes/Classes/Core.php:264
msgid "FileBird folder:"
msgstr "Cartella FileBird:"

#: includes/I18n.php:150
msgid "Less than a min"
msgstr "Meno di un minuto"

#: includes/I18n.php:151
msgid "Total size"
msgstr "Dimensione totale"

#: includes/I18n.php:149
msgid "Uploaded"
msgstr "Caricato"

#: includes/I18n.php:184 blocks/filebird-gallery/build/index.js:1
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"

#: includes/I18n.php:183 blocks/filebird-gallery/build/index.js:1
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"

#: includes/I18n.php:148
msgid "Expand"
msgstr "Espandi"

#: includes/I18n.php:147
msgid "Collapse"
msgstr "Comprimi"

#: includes/I18n.php:145
msgid "View details."
msgstr "Visualizza i dettagli."

#: includes/I18n.php:142
msgid "Do more with FileBird PRO"
msgstr "Fai di più con FileBird PRO"

#: includes/I18n.php:140
msgid "Unlock new features"
msgstr "Sblocca nuove funzionalità"

#: includes/I18n.php:36
msgid "Download (Pro version)"
msgstr "Download (versione Pro)"

#: includes/I18n.php:35
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: includes/I18n.php:138
msgid "Settings saved"
msgstr "Impostazioni salvate"

#: includes/Support/ACF/acf-field-filebird-v4.php:20
#: includes/Support/ACF/acf-field-filebird-v5.php:19
msgid "FileBird Folder"
msgstr "Cartella FileBird"

#: includes/I18n.php:127
msgid "Import now"
msgstr "Importa ora"

#: views/notices/html-notice-update-database.php:29
msgid "Update now"
msgstr "Aggiorna ora"

#: includes/I18n.php:88
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Salta e disattiva"

#: includes/Classes/Core.php:292
msgid "Choose folder: "
msgstr "Scegli cartella:"

#: includes/I18n.php:104
msgid "Want a better FileBird?"
msgstr "Vuoi un FileBird ancora migliore?"

#: includes/I18n.php:103
msgid "Please share your thoughts..."
msgstr "Condividi la tua esperienza..."

#: includes/I18n.php:96
msgid "This is just temporary, I will use it again."
msgstr "È solo temporaneo, lo userò di nuovo."

#: includes/I18n.php:94
msgid "Found another plugin that works better."
msgstr "Ho trovato un plugin migliore."

#: includes/I18n.php:90
msgid "Thank you so much!"
msgstr "Grazie!"

#: includes/I18n.php:89
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattiva"

#: includes/I18n.php:46
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: includes/I18n.php:30
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: includes/Admin/Settings.php:134
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: includes/Classes/Convert.php:160 includes/I18n.php:165
msgid "Please try again."
msgstr "Riprova."

#. Plugin URI of the plugin
#: filebird.php
msgid "https://ninjateam.org/wordpress-media-library-folders/"
msgstr "https://ninjateam.org/wordpress-media-library-folders/"

#: includes/Controller/Api.php:21
msgid "Invalid action"
msgstr "Azione non valida"

#: includes/Classes/Core.php:162 includes/Model/Folder.php:55
msgid "All Folders"
msgstr "Tutte le cartelle"

#: includes/I18n.php:56
msgid "Sort Folders"
msgstr "Ordina cartelle"

#: includes/I18n.php:51
msgid "Enter folder name..."
msgstr "Inserisci il nome della cartella..."

#: includes/I18n.php:43
msgid "Successfully deleted!"
msgstr "Eliminato con successo!"

#: includes/I18n.php:34
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"

#: includes/I18n.php:33
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"

#: includes/I18n.php:57
msgid "Delete Folder"
msgstr "Elimina cartella"

#: includes/Admin/Settings.php:145 includes/I18n.php:133
#: views/settings/header.php:10
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/I18n.php:220
msgid "Import"
msgstr "Importa"

#: includes/Classes/Review.php:79 includes/I18n.php:157
msgid "No, thanks"
msgstr "No, grazie"

#: includes/Classes/Convert.php:182
msgid "Success"
msgstr "Completato"

#: includes/Classes/Review.php:68
msgid "Give FileBird a review"
msgstr "Lascia una recensione a FileBird"

#: includes/Classes/Review.php:70
msgid "Thank you for choosing FileBird. We hope you love it. Could you take a couple of seconds posting a nice review to share your happy experience?"
msgstr "Grazie per aver scelto FileBird. Speriamo ti piaccia! Potresti dedicare un paio di secondi per lasciare una buona recensione della tua esperienza da condividere?"

#: includes/Classes/Review.php:73
msgid "We will be forever grateful. Thank you in advance ;)"
msgstr "Ti saremo sempre grati. Grazie in anticipo ;)"

#: includes/Classes/Review.php:77
msgid "Rate now"
msgstr "Valuta ora"

#: includes/Classes/Review.php:78
msgid "Later"
msgstr "Più tardi"

#: includes/I18n.php:101
msgid "Please read FileBird documentation <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.gitbook.io/filebird/\">here</a> or <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.org/support/\">chat with us</a> if you need help"
msgstr "Leggi la documentazione di FileBird <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.gitbook.io/filebird/\">qui</a> oppure <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.org/support/\">contattaci via chat</a> se necessiti di aiuto"

#: includes/Controller/Import/Methods/ImportMethod.php:53
#: includes/Controller/SyncController.php:74
msgid "Congratulations! We imported successfully %d folders into <strong>FileBird.</strong>"
msgstr "Congratulazioni! Abbiamo importato correttamente %d cartelle in <strong>FileBird.</strong>"

#: includes/Admin/Settings.php:44 includes/Admin/Settings.php:45
msgid "FileBird"
msgstr "FileBird"

#: includes/Admin/Settings.php:120 includes/I18n.php:134
msgid "FileBird Settings"
msgstr "Impostazioni FileBird"

#: includes/I18n.php:144
msgid "Go Pro"
msgstr "Passa a Pro"

#: includes/I18n.php:97
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: includes/I18n.php:48
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"

#: includes/I18n.php:100
msgid "Please tell us which one"
msgstr "Dicci quale"

#: views/notices/html-notice-first-folder.php:11
msgid "Create your first folder for media library now."
msgstr "Crea la tua prima cartella per la libreria media adesso."

#: views/notices/html-notice-first-folder.php:13
msgid "Get Started"
msgstr "Inizia"

#: includes/I18n.php:95
msgid "Don't know how to use it."
msgstr "Non so come usarlo."

#. Description of the plugin
#: filebird.php
msgid "Organize thousands of WordPress media files into folders/ categories at ease."
msgstr "Organizza migliaia di file multimediali di WordPress in cartelle/categorie facilmente."

#. Author URI of the plugin
#: filebird.php
msgid "https://ninjateam.org"
msgstr "https://ninjateam.org"

#. Author of the plugin
#: filebird.php
msgid "Ninja Team"
msgstr "Ninja Team"

#. Plugin Name of the plugin
#: filebird.php
msgid "FileBird Lite"
msgstr "FileBird Lite"

#: includes/I18n.php:31
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: includes/I18n.php:180
msgid "files"
msgstr "file"

#: includes/I18n.php:29 includes/I18n.php:50
msgid "Folders"
msgstr "Cartelle"

#: includes/I18n.php:53
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?"

#: includes/I18n.php:28
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: includes/I18n.php:152
msgid "Move"
msgstr "Sposta"

#: includes/Classes/Core.php:166 includes/Classes/Core.php:256
#: includes/I18n.php:61 includes/Model/Folder.php:59
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria"

#: includes/I18n.php:60
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"

#: includes/I18n.php:64
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"

#: includes/I18n.php:27
msgid "New Folder"
msgstr "Nuova cartella"

#: includes/I18n.php:154
msgid "items"
msgstr "elementi"

#: includes/I18n.php:153
msgid "item"
msgstr "elemento"

#: includes/I18n.php:106
msgid "Folder Limit Reached"
msgstr "Limite cartelle raggiunto"

#: includes/I18n.php:26
msgid "No media files found."
msgstr "Nessun file media trovato."

#: includes/Classes/Convert.php:106
msgid "validation failed"
msgstr "validazione fallita"

#: includes/Controller/Api.php:134 includes/Controller/FolderController.php:69
#: includes/Controller/FolderController.php:93
#: includes/Controller/FolderController.php:314
msgid "Validation failed"
msgstr "Validazione fallita"

#: includes/Controller/SyncController.php:152
msgid "folders"
msgstr "cartelle"

#: includes/I18n.php:193
msgid "Import from old version"
msgstr "Importa dalla vecchia versione"

#: includes/I18n.php:207
msgid "Clear All Data"
msgstr "Cancella tutti i dati"

#: includes/I18n.php:99
msgid "Which features please?"
msgstr "Quali caratteristiche?"

#: includes/I18n.php:58
msgid "Sort Files"
msgstr "Ordina file"

#: includes/I18n.php:49
msgid "Folder name..."
msgstr "Nome cartella..."

#: includes/I18n.php:39
msgid "Successfully moved"
msgstr "Spostato con successo"

#: includes/I18n.php:44
msgid "Can't delete!"
msgstr "Impossibile eliminare!"

#: includes/I18n.php:146
msgid "Turn off for 7 days"
msgstr "Spegni per 7 giorni"

#: includes/Controller/FolderController.php:334
msgid "Please choose folder"
msgstr "Scegli cartella"

#: includes/I18n.php:123
msgid "Congratulations. Successfully imported!"
msgstr "Congratulazioni. Importato con successo!"

#: includes/Fallback.php:13
msgid "Read more details."
msgstr "Leggi più dettagli."

#: includes/I18n.php:156
msgid "Go to import"
msgstr "Vai all'importazione"

#: includes/I18n.php:155
msgid "Import folders to FileBird"
msgstr "Importa cartelle in FileBird"